Nhằm tránh lệnh cấm của Tổng cục điện ảnh Trung Quốc, ''Bên tóc mai không phải hải đường hồng'' đã buộc phải thay đổi mối quan hệ của hai nhân vật nam chính.

Phim mới của Xa Thi Mạn và Huỳnh Hiểu Minh từ đam mỹ trở thành phim tình tri kỷ

Chí Thiện | 01/03/2019, 18:03

Nhằm tránh lệnh cấm của Tổng cục điện ảnh Trung Quốc, ''Bên tóc mai không phải hải đường hồng'' đã buộc phải thay đổi mối quan hệ của hai nhân vật nam chính.

Do Vu Chính sản xuất, bộ phim truyền hình Bên tóc mai không phải hải đường hồng dựa trên tiểu thuyết đam mỹ (tình yêu đồng tính nam) cùng tên của nhà văn Thủy Như Thiên Nhi. Kịch bản do tác giả đích thân chấp bút, và vai trò đạo diễn được giao cho Huệ Giai Đống của Diên Hi Công Lược.

Lấy bối cảnh Trung Quốc vào thập niên 1930, Bên tóc mai không phải hải đường hồng xoay quanh hai nhân vậtThương Tế Nhị - một đào hát tài hoa - và Trình Phượng Đài – một công tử giàu có say mê kinh kịch nhưng không hề quan tâm gì đến văn hóa truyền thống.

Mối quan hệ thân thiết giữa cả hai dần nảy nở và phát triển hơn mức bạn bè. Thương Tế Nhị bằng trái tim quả cảm, sự thông minh đã cảm hóa được Trình Phượng Đài và cả hai cùng chung sức bảo vệ kinh kịch giữa thời chiến và chống lại quân Nhật xâm lược.

Huỳnh Hiểu Minh vai Trình Phượng Đài

Doãn Chính vai Thương Tế Nhị

Xa Thi Mạn vai Phạm Tương Nhi

Mặc dù thuộc chủ đề đam mỹ thế nhưng ngay từ khi ra mắt Bên tóc mai không phải hải đường hồng đã được đánh giá rất cao.Uỷ ban phê bình văn học trực thuộc trang Văn học mạng Trung Quốc nhận xét, đây là một tiểu thuyết sở hữu đầy đủ cung bậc cảm xúc có thể lay động trái tim của bất kỳ độc giả nào. Thủy Như Thiên Nhi đã mất 7 năm ròng rã để hoàn thành tác phẩm tâm huyết này.

Bên tóc mai không phải hải đường hồng được đầu tư hàng chục tỉ đồng với phần phục trang và phối cảnh cực kỳ công phu

Cuối tháng 1, Vu Chính công bố danh sách dàn diễn viên chính thức với Trình Phượng Đài do Huỳnh Hiểu Minh đóng, Thương Tế Nhị do Doãn Chính đảm nhận và đặc biệt, vai vợ của Trình Phượng Đài do “đại tỷ” Xa Thi Mạn phụ trách – người vừa vụt sáng tại thị trường Trung Quốc thông qua vai Kế hoàng hậu trong Diên Hi công lược. Phạm Tương Nhi là một người đàn bà sắc sảo, xinh đẹp và là trưởng nữ của một gia tộc danh giá.

Vu Chính bên Xa Thi Mạn và Doãn Chính

Đáng tiếc, năm 2017, Tổng cục điện ảnh Trung Quốc đã ban hành nhiều điều luật nhằm siết chặt những nội dung “không phù hợp với thuần phong mỹ tục” bao gồm đồng tính tuyến ái. Hành vi này được miêu tả là “không bình thường” và “thách thức sự thiêng liêng” của hôn nhân, hoàn toàn không phù hợp để chiếu rộng rãi trên sóng truyền hình. Đặc biệt, các web series cũng bị cấm. Hệ quả là dòng phim đam mỹ, vốn đang phát triển mạnh mẽ trong vài năm trở lại đây, gần như mất tích tại thị trường Trung Quốc.

Bên tóc mai không phải hải đường hồng không phải ngoại lệ. Theo đó, chuyện tình của Thương Tế Nhị và Trình Phượng Đài đã được chỉnh sửa thành tình tri kỷ nhằm tránh lệnh cấm của Tổng cục điện ảnh. Trước đó, hai bộ phim Trấn HồnMa đạo tổ sư cũng rơi vào trường hợp tương tự.

Mai Thảo
Bài liên quan

(0) Bình luận
Nổi bật Một thế giới
Thủ tướng đề nghị Mỹ xem xét công nhận Việt Nam có nền kinh tế thị trường
Sáng 27.11, tại Hội nghị Thượng đỉnh Kinh doanh Việt Nam – Mỹ, Thủ tướng Phạm Minh Chính đề nghị doanh nghiệp Hoa Kỳ tiếp tục tăng cường hợp tác, đầu tư vào Việt Nam, đồng thời đề nghị phía Mỹ khẩn trương xem xét công nhận Việt Nam có nền kinh tế thị trường.
Đừng bỏ lỡ
Mới nhất
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO
Phim mới của Xa Thi Mạn và Huỳnh Hiểu Minh từ đam mỹ trở thành phim tình tri kỷ