Trung Quốc nghiêm cấm người dân bôi nhọ anh hùng liệt sĩ trên internet
Hồ sơ - Ngày đăng : 11:02, 23/03/2021
Năm nay, khi Trung Quốc thừa nhận rằng bốn binh sĩ của họ đã hy sinh khi chiến đấu với lực lượng Ấn Độ ở vùng biên giới bị tranh chấp giữa hai nước tám tháng trước đó, một blogger có bút danh Little Spicy Pen Ball đã đặt ra một câu hỏi.
"Nếu 4 binh sĩ Trung Quốc đã tử trận khi cố gắng giải cứu đồng đội của họ, thì chắc chắn đã có những người không được giải cứu thành công", bài viết được đăng vào ngày 19 tháng 2 cho 2,5 triệu người theo dõi trên Weibo, một trang mạng xã hội của Trung Quốc. "Điều này có nghĩa là số người tử vong không thể chỉ là 4 người".
Ngày hôm sau, Qiu Ziming, một cựu nhà báo 38 tuổi và là người đứng sau blog này, đã bị tạm giữ và buộc tội hình sự. Nếu bị kết tội, anh ta sẽ phải đối mặt với mức án lên đến ba năm.
"Blogger Little Spicy Pen Ball đã vu cáo ác ý và làm mất danh dự các anh hùng bảo vệ đất nước và biên giới của chúng ta", theo báo cáo công việc hàng năm được công bố bởi chánh văn phòng công tố nước này vào tháng này.
Qiu trở nên hối hận sau khi ngồi sau song sắt, tự gọi hành động của mình là "hủy hoại lương tâm" trong một tuyên bố được ghi hình phát sóng trên chương trình tin tức khung giờ vàng của đài truyền hình nhà nước vào ngày 1.3.
Blogger Qiu là trường hợp đầu tiên bị xét xử theo luật hình sự mới có hiệu lực từ ngày 1.3. Luật mới xử phạt hành vi "xâm phạm uy tín và danh dự của các anh hùng cách mạng". Ít nhất 6 người khác đã bị giam giữ hoặc bị buộc tội phỉ báng "những anh hùng liệt sĩ". Chính phủ Trung Quốc sử dụng các thuật ngữ "anh hùng cách mạng" và "liệt sĩ" cho bất kỳ ai đã hy sinh cho chính thể hiện giờ.
Luật năm 2018 cho phép cảnh sát điều tra các bài phát biểu bôi nhọ các anh hùng liệt sĩ. Trung Quốc rất nhạy cảm với những người lội dòng lịch sử" - tức là xét lại lịch sử truyền thống, đặc biệt là các biểu tượng anh hùng và liệt sĩ đương đại.
Ngoài Qiu là trường hợp của Wang Jingyu, 19 tuổi, sống ở Mỹ và hiện đang bị truy nã ở quê nhà Trùng Khánh, Trung Quốc. Các nhà chức trách cáo buộc cậu ta đã phỉ báng binh lính Trung Quốc đã chết sau khi cậu ấy bình luận về con số thương vong trong cuộc chiến ở biên giới.
Chuyện của Wang liên quan đến vụ 4 binh sĩ Trung Quốc thiệt mạng trong cuộc đụng độ biên giới hồi tháng 6 năm ngoái là những thành viên mới nhất của bộ quy tắc này. Họ đã tử trận cao trên dãy Himalaya, nơi hàng trăm binh sĩ Trung Quốc và Ấn Độ chỉ có trang bị đá và dùi cui đã đánh nhau đẫm máu, mỗi bên cáo buộc bên kia xâm phạm đường biên giới không được đánh dấu. Vài ngày sau vụ việc, Ấn Độ cho biết 20 binh sĩ của họ đã thiệt mạng trong cuộc ẩu đả.
Trung Quốc từ chối xác nhận các trường hợp tử vong về phía mình cho đến tháng 2 năm nay, khi họ công bố danh tính của 4 binh sĩ thiệt mạng và nhiều người bị thương nặng trong khu vực tranh chấp Thung lũng Galwan.
Không hài lòng với thông tin từ truyền thông trong nước, Wang theo dõi chặt chẽ căng thẳng biên giới của Trung Quốc và Ấn Độ và đặt câu hỏi về việc thiếu số liệu người chết ban đầu mà Trung Quốc báo cáo. Cậu băn khoăn về gia đình của những người lính đã hy sinh, phải đau buồn trong âm thầm khi không được nhà nước chính thức công nhận.
Vào cuối tháng 2, khi ngồi trên ghế sau ô tô của một người bạn ở châu Âu, Wang đã dày vò trong nửa tiếng để xem có nên viết gì trên mạng hay không. Cậu hiện đang sống ở California nhưng cha mẹ vẫn sống tại thành phố Trùng Khánh của Trung Quốc, nơi họ làm việc cho hai công ty quốc doanh.
Cậu ta viết, những người lính Quân đội Giải phóng Nhân dân "xứng đáng bị chết", và các lực lượng Ấn Độ có quyền đối đầu với "những kẻ xâm phạm chủ quyền" của họ. Wang sau thừa nhận rằng các bình luận đó là xúc phạm, nhưng nói rằng mình cố tình viết chúng để thách thức quyền ngôn luận ở Trung Quốc.
Những bình luận của cậu ấy đã lan truyền và được phát sóng trên chương trình tin tức buổi tối được xem nhiều nhất của Trung Quốc.
"Không gian mạng không nằm ngoài vòng pháp luật", văn phòng công an Trùng Khánh cho biết trong một thông báo trực tuyến. "Các cơ quan công an sẽ xử lý nghiêm các hành vi công khai xúc phạm công lao và tinh thần của các anh hùng, liệt sĩ theo quy định của pháp luật".
Không rõ chính quyền lên kế hoạch bắt giữ Wang như thế nào. Một cảnh sát đã liên lạc với Wang, yêu cầu cậu ta tự đầu thú. Wang cho biết cha mẹ cậu sau đó đã bị cảnh sát thẩm vấn hàng giờ đồng hồ về những vấn đề liên quan đến Wang. Sở cảnh sát Trùng Khánh đã không trả lời yêu cầu đưa ra bình luận.